Synchronsprecher leihen internationalen Film- und Serienfiguren ihre deutsche Stimme. Deutschland ist nach Japan der zweitgrößte Synchronmarkt der Welt. Synchronsprecher müssen schauspielerisches Talent und lippensynchrones Sprechen beherrschen. Berlin, München und Hamburg sind die Synchron-Hauptstädte.
8:30 Uhr Ankunft im Synchronstudio. Besprechung mit dem Regisseur. Von 9 bis 13 Uhr Takes aufnehmen – lippensynchron zum Originalbild. Nachmittags Voice-Over für eine Dokumentation. Abends Textlernen.
Die Streaming-Explosion hat das Auftragsvolumen vervielfacht. Gleichzeitig steigt der Wettbewerb durch KI-Synchronisation. Erfahrene Feststimmen verdienen gut, der Einstieg ist jedoch schwierig.